Блоги
offline
726   7   0   0

"ОТКРОВЕННО. Автобиография." А. Агасси.

"Иду по туннелю в трех шагах позади Багдатиса. Джеймс вновь сопровождает меня. Мы останавливаемся в ожидании сигнала. Гул вокруг нас становится громче. В туннеле холодно, как в морозильнике. Я изучил его не хуже, чем прихожую в собственном доме, однако сегодня в нем, кажется, на пятьдесят градусов холоднее, чем обычно, да и сам он вдруг стал длиннее футбольного поля. Я смотрю по сторонам: вдоль стен вывешены знакомые фото бывших чемпионов. Навратилова, Лендл, Макинрой. Штефани[6]. Я. Каждый портрет - в метр высотой. Они расположены свободно - слишком далеко друг от друга, словно деревья в новом районе города. Я говорю себе: Прекрати замечать эту ерунду! Пора переключить мозг, зашорить глаза.
Глава службы безопасности возглашает: Внимание всем! Пора!
Мы выходим.
Движемся по туннелю к свету, не меняя порядка: я в трех шагах позади Багдатиса. И вдруг нам в глаза ударяет еще один свет: яркий, слепящий. Телекамера. Журналист спрашивает моего соперника о самочувствии. Он что-то отвечает, но я не слышу его ответа.
Теперь камера приближается к моему лицу. Репортер задает мне вопрос:
Быть может, это ваш последний матч. Что вы сейчас чувствуете?
Я что-то отвечаю - понятия не имею, что именно. Однако долгие годы тренировок не прошли даром: чувствую, что говорю именно то, что он хочет услышать, чего от меня ждут. Ответив, иду дальше. Ноги кажутся мне чужими.
Возле двери на корт температура заметно повышается. Гул, проникающий сюда, уже оглушает. Багдатис выходит первым. Он знает, сколько внимания привлек мой предстоящий уход из спорта. Он читает газеты и в курсе, что сегодня исполняет роль злодея. Я пропускаю его вперед, даю ему услышать, как шум стадиона перерастает в приветственные крики. Пусть думает, что приветствуют нас обоих. Затем выхожу я. Приветственные крики становятся втрое сильнее. Мой соперник поворачивается и понимает: если первые приветствия были его, то эти - мои, все мои. Такая мысль заставляет его изменить ожидания и наконец-то понять, каков сегодняшний расклад. Ни разу не ударив по мячу, я тем не менее пошатнул уверенность соперника. Вот он, секрет мастерства. Секрет старой школы.
Пока мы идем каждый к своему месту, шум толпы усиливается. Сейчас он сильнее, чем я ожидал, сильнее, чем когда бы то ни было здесь, в Нью-Йорке. Смотрю себе под ноги, крики волнами прокатываются над моей головой. Зрители наслаждаются этим моментом, они любят теннис. Интересно, что бы они подумали, если бы узнали мой секрет? Я не отрываю взгляд от корта. Он всегда сводил меня с ума, и вот сейчас он - единственный островок нормальной жизни в окружающем меня безумии. Именно на корте, где я чувствовал себя таким одиноким и беззащитным, надеюсь найти спасение от эмоций сегодняшнего дня.
Я ВЫИГРЫВАЮ ПЕРВЫЙ СЕТ со счетом 6-4. Мяч подчиняется каждому моему движению, спина - тоже. Тело разогрето, не обезвожено. Еще один коктейль - из кортизона и адреналина - действует безупречно. Выигрываю второй сет, 6-4. Я уже вижу финишную черту.
В третьем сете начинаю уставать. Уже не так сосредоточен на игре, теряю контроль. Тем временем Багдатис изменил план игры. Его подстегивает отчаяние - более сильное средство, чем кортизон. Он живет каждой секундой. Рискует, и его риск всякий раз оправдан. Теперь мяч, будто в сговоре с ним, отказывается мне подчиняться: раз за разом отскакивает туда, куда нужно моему сопернику, и это вселяет в него уверенность. Я вижу, как уверенность загорается в его глазах. Его отчаяние сменилось надеждой. Нет, гневом. Он больше не восхищается мной. Он ненавидит меня, а я ненавижу его, и мы оба презрительно скалимся, и рычим от злости, и пытаемся вырвать друг у друга победу. Толпа жадно пожирает наш гнев, пронзительно крича и топая ногами после каждого очка. Они не аплодируют - они колотят одной рукой о другую, и звуки эти кажутся дикими, первобытными.
Он выигрывает третий сет 6-3.
Я не могу остановить стремительный напор Багдатиса. Напротив, все становится хуже и хуже. В конце концов, ему 21 год, и он только разогрелся, нашел свой ритм, убедился в своем праве играть на этом корте, в то время как я уже исчерпал второе дыхание и со страхом прислушиваюсь к тикающим внутри меня часам. Я не хочу играть пятый сет. Я не вынесу пятый сет. Я смертен и чувствую это. Теперь моя очередь рисковать. Я вырываюсь вперед, 4-0. Выигрываю две подачи, и вновь финиш близок, рукой подать. Я чувствую, как магическая сила переполняет меня.
Но вот я и почувствовал ту, другую силу, лишающую меня энергии. Багдатис демонстрирует свою лучшую игру в сезоне, вспомнил, что он - восьмая ракетка мира. Мой соперник делает такие удары, которых я никак не ожидал от него. Я задал опасно высокий класс игры, но теперь Багдатис ни в чем мне не уступает и даже, пожалуй, превосходит. Он выигрывает подачу, счет становится 4-1. Он удерживает свою подачу. 4-2.
Только теперь начинается главный гейм этого матча. Если я выиграю его, то верну себе контроль над игрой и мы оба решим, что ему просто повезло выиграть у меня подачу. Если он выиграет, счет дойдет до 4-3, и все начнется сначала. Нам придется брать новый старт. Мы били друг друга изо всех сил десять раундов; и если я проиграю гейм, нам придется заняться этим с нуля. Маркос идет ва-банк, отдает все без остатка, - он должен выиграть этот гейм!
Он лучше умрет, чем проиграет его. Об этом знает он, я и каждый человек на стадионе. Двадцать минут назад я был в двух геймах от победы и выхода в следующий круг. Теперь я на грани поражения.
Он выигрывает сет, 7-5.
Начинается пятый сет. Я подаю, и меня сотрясает дрожь: я не уверен, что мое тело выдержит еще хотя бы десять минут. Против меня играет мальчишка, который, кажется, становится моложе и сильнее с каждым отыгранным очком. Говорю себе: Ты не должен допустить такого конца! Как угодно, только не так: проиграв после того, как вел два сета. Багдатис тоже разговаривает сам с собой, подстегивает себя. Мы то ли качаемся на качелях, то ли маятник движется между нами, поочередно наделяя энергией. Он ошибается. Я тоже. Он усугубляет ошибку. Я тоже. Я подаю при равном счете, и мы разыгрываем безумную подачу, в конце которой мой противник бьет укороченным ударом слева, и я с размаху гашу мяч в сетку. Ору на себя. Я отстаю от Багдатиса на очко.
Расслабься, Андре. Контролируй лишь то, что можешь контролировать.
Выигрываю следующее очко. Вновь поровну. Эйфория.
Я уступаю следующее очко. Удар слева в сетку. Багдатис выходит вперед. Отчаяние. Он выигрывает еще очко, выигрывает гейм на моей подаче. 0-1.
Мы идем к креслам. Слышу, как толпа скандирует мое имя. Я потягиваю коктейль Джила, жалею себя, чувствую себя старым. Смотрю на Багдатиса: интересно, выглядит ли он самоуверенным? Но он просит тренера размять ему ногу и запрашивает медицинский перерыв. У него свело левую ногу. Неужели он так играл при сведенной ноге?
Толпа, воспользовавшись перерывом, скандирует: Андре, вперед! Андре, вперед! Зрители пускают по трибунам волну, поднимают плакаты с моим именем.
Спасибо за все, о чем мы помним, Андре!
Здесь - дом Андре!
Но вот Багдатис готов. Его подача. Он вырвался вперед и, должно быть, полон энергии. Однако перерыв, похоже, сбил его с ритма. Я выигрываю его подачу.
Следующие шесть геймов мы оба стараемся держаться. Затем, при равном счете по четыре, на моей подаче играем гейм, растянувшийся, кажется, на неделю, один из самых тяжелых и утомительных геймов в моей карьере. Мы рычим, как звери, и бьемся, как гладиаторы: его удар справа, мой удар слева. Стадион затаил дыхание. Стих даже ветер, флаги бессильно обвисли на шестах. При счете 30-40 Багдатис проводит быстрый удар справа, который заставляет меня бежать через корт, и я едва успеваю подставить ракетку. Перебрасываю мяч через сетку, вскрикнув, как в агонии, - и тут он наносит еще один мощный удар, посылая мяч под мой удар слева. Стремглав несусь в противоположный угол - о, моя спина! - как раз успевая взять мяч. Но я, похоже, повредил позвоночник. Позвонки будто утратили способность гнуться, и каждый нерв кричит от боли. Прощай, кортизон! Багдатис посылает выигрышный мяч в пустой корт, а я, провожая его взглядом, понимаю: все лучшее, что мог сделать сегодня вечером, я уже сделал. С этого момента мои возможности до обидного ограничены, и все, что еще смогу, будет лишь за счет будущего - здоровья и способности двигаться.
Я смотрю через сетку на Багдатиса, пытаясь понять, заметил ли он мой приступ боли. Он прихрамывает. Нет, он корчится в судороге. Он упал на корт, схватившись за ногу. Его боль куда сильнее моей. Справиться с врожденными проблемами позвоночника куда проще, чем с неожиданной судорогой. Пока соперник корчится на земле, я понимаю: мне нужно лишь устоять на ногах и постараться отбивать этот чертов мяч - совсем недолго, пока судороги сделают свое дело.
Я забываю о хитрых приемах, об игровой стратегии. Шепчу себе: Думай об основном. Игра с непрекращающейся болью основана на инстинктах и реакции. Это больше не теннис, это поединок двух воль."

user posted image

Читать все комментарии (7)

Блоги
offline
646   5   0   0
Блоги
offline
1162   14   0   0

Набоков. Английский против Русского

Прочитав недавно "50 оттенков серого", я был поражен скудостью литературного языка этого "романа". Я так и не понял, почему он стал таким популярным... ну и в топку его

Поскольку уровень омерзения на тот момент был огромен, я решил перечитать "Лолиту" Набокова. Тем более, что я его читал еще в институте и так до конца не поняв, не дочитал. По сути тоже порно-роман. "Почему бы и нет" - подумал я.

Какой удивительный слог. Это просто восхитительно как он пишет -

Она одевала свою уязвимость в броню дешёвой наглости и нарочитой скуки, между тем как я, пользуясь для своих несчастных учёных комментариев искусственным тоном, от которого у меня самого ныли последние зубы, вызывал у своей аудитории такие взрывы грубости, что нельзя было продолжать, о, моя бедная, замученная девочка.

Но больше всего меня удивило, то что Набоков написал Лолиту на Английском языке.
Я стал читать его на Английском и был просто в восторге какой красивый слог.

Дальше я наткнулся на «Постскриптум к русскому изданию», написанным самим Набоковым.

http://bit.ly/1F8Xzm8

Цитата из Постскриптума:

«История этого перевода – история разочарования. Увы, тот «дивный русский язык»... оказался несуществующим... и за (его) воротами нет ничего, кроме обугленных пней и осенней безнадёжной дали.

...в неуклюжести предлагаемого перевода повинен не только отвыкнувший от родной речи переводчик, но и дух языка, на который перевод делается...

Телодвижения, ужимки, ландшафты, томления деревьев, запахи, дожди, тающие и переливчатые оттенки природы, всё нежно-человеческое (как ни странно!)... выходит по-русски не хуже, если не лучше, чем по-английски; а всё относящееся к технике, модам, спорту... – становится по-русски топорным, многословным и часто отвратительным в смысле стиля и ритма. Эта невязка отражает основную разницу между зелёным русским литературным языком и зрелым английским: между гениальным, но недоствточно образованным, а иногда довольно безвкусным юношей, и маститым гением...»


И вот владея таким «недорослем», как считал автор «Лолиты», писали свои бессмертные произведения: Л.Толстой, Ф.Достоевский, А.Чехов, А.Пушкин, М.Лермонтов, а также другие русские писатели и поэты – лауреаты Нобелевской премии по литературе.

Я специально привёл здесь длинное цитирование из «Постскриптума», в котором ярко выражена убеждённость В.Набокова в превосходстве выразительности английского языка над русским.

Мне очень трудно поспорить с Набоковым, во-первых потому, что я не писатель, а во-вторых потому, что я прочел обе версии. (англ. версию не полностью). К сожалению, у меня не достаточно знаний спорить по этому поводу. Тем не менее, меня очень сильно возмутило "постскриптум". "Как же так, мой родной великий и могучий так оскорбили". В итоге, успокоившись я решил обратиться к вашему мнению.

Что вы думаете по этому поводу? Стоит ли пытаться относиться к другим языкам (например Классическому Английскому) как к более совершенному языку, а к нашему Русскому, как к более молодому.

Спасибо за внимание 00064.gif

user posted image

Читать все комментарии (14)

Блоги
offline
704   8   0   0

дурдом2 (дурдом в реале)

Я пообещал господину sxn3172114172 описать дурдом (в реале).
Не хотел затрагивать этой больной темы, но раз пообещал - выскажусь.
Но выскажусь не своими словами, а процитирую Стефана Цвейга. Считаю что его суждения абсолютно точно передают мои мысли. Поскольку этот человек жил почти 100 лет назад, и был известным писателем, к его словам прислушаются больше чем к моим.

История повторяется - общеизвестная истина

Стефан Цвейг (Вчерашний Мир)
"Постепенно в эти первые военные недели войны 1914 года стало невозможным разумно разговаривать с кем бы то ни было. Самые миролюбивые, самые добродушные как одержимые жаждали крови. Друзья, которых я знал как убежденных индивидуалистов и даже идейных анархистов, буквально за ночь превратились в фанатичных патриотов, а из патриотов – в ненасытных аннексионистов. Каждый разговор заканчивался или глупой фразой, вроде “Кто не умеет ненавидеть, тот не умеет по-настоящему любить”, или грубыми подозрениями. Давние приятели, с которыми я никогда не ссорился, довольно грубо заявляли, что я больше не австриец, мне следует перейти на сторону Франции или Бельгии. Да, они даже осторожно намекали, что подобный взгляд на войну как на преступление, собственно говоря, следовало бы довести до сведения властей, ибо “пораженцы” – красивое слово было изобретено как раз во Франции – самые тяжкие преступники против отечества.
Оставалось одно: замкнуться в себе и молчать, пока других лихорадит и в них бурлят страсти. Это было нелегко. Ибо даже в эмиграции – чего я отведал предостаточно – не так тяжело жить, как одному в своей стране".


Марк Шагал - Революция
user posted image

Читать все комментарии (8)

Блоги
offline
780   28   0   0

дурдом

Почитав неделю форумы, возникло ощущение, что я нахожусь в дурдоме.

Кругом ходят люди и о чем-то разговаривают, не подозревая, что они психически больны. Разноцветные всевозможные Наполеоны, Цезари, Клеопатры и пр.

Некоторые рассказывают о своих болезнях, другие дают им советы...

Самое страшное, что никто не понимает, что он болен и ему просто нужно походить к психологу, и все будет хорошо. Наоборот, болезнь культивируется, умножается.

человек наконец находит больных тем же самым и понимает - "Вот она правда. А я то думал, что я один такой, а нас много. Значит со мной все в порядке"

маскарад теней.


user posted image

Читать все комментарии (28)

Блоги
offline
637   3   0   0
Блоги
offline
656   1   0   0
Блоги
offline
Блоги
offline
496   1   0   0

***

Уезжая за город до конца всех празднично-выходных, мучаюсь выбором: какую толстую книжку (с тонкими уже определился) взять с собой. Пока есть три "финалиста": "И пели птицы..." Себастьяна Фолкса, "Дом, в котором..." Мариам Петросян и "Щегол" Донны Тартт. Есть ещё время подумать. А пока 10 с лишним минут чистого удовольствия:




Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
565   0   0   0
Блоги
offline
480   1   0   0

Перья и топоры-5

Эту книгу можно цитировать страницами и многое будет узнаваемо. почему бы не привести этот фрагмент: "... меня постигла беда личного порядка: мой сын Хайле, в те мрачные годы студент университета, начал думать. ...а я должен пояснить тебе, дружище, что думать в те годы - это было крайне накладное и даже вовсе гибельное дело, и его светлость, высокий господин, в своей неусыпной заботе о благе и добре своих подданных, неизменно стремился оберегать их от этого пустого и хлопотного занятия... Тогда же получалось так, что те, которые начинали анализировать то, что происходит в империи, ходили как в воду опущенные, словно предчувствуя неясное и невообразимое. Чаще всего такие лица были у студентов... Прямо удивительно, почему полиция не напала на этот след, на эту связь между интеллектом и настроением человека: обрати она на это вовремя внимание, она легко обезвредила бы упомянутых мыслителей, которые своим недовольством, брюзжанием и злобными выпадами причинили столько огорчений и забот достопочтенному господину."
Рышард Капущинский "Император".

Что ж, можно констатировать, что наши молодчики из СК и прочих заглавнобуквенных структур пытаются учится на чужих ошибках и не допускать огорчений "высокого господина".

Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
520   3   0   0
Блоги
offline
544   0   0   0
Блоги
offline
539   0   0   0
Блоги
offline
540   2   0   0
Блоги
offline
510   0   0   0
Блоги
offline
513   0   0   0

Дилан акустический и электрический

метки: Bob Dylan
Вот многие его вещи мне нравятся, но в его собственном исполнении воспринимаю их с трудом. Его, с позволения сказать, вокал мне как-то режет ухо. Чаще слушаю в перепевках. Но вот в порядке исключения:









Адрес записи

Блоги
offline
408   0   0   0

***

Ндя... Дочитал на днях в иностранке пинтеровский сценарий по прустовской эпопее. Да, именно! Галопом по Европам. Все семь книг и 110 страниц журнального текста. Конечно, сценарий, это не совсем литература. Это даже больше не литература, чем драматургия, meiner Meinung nach. Наверное у меня есть определённые проблемы с визуализацией специфического сценарного текста, но ощущение полного бреда не отпускает. Нет, я уловил основные мотивы, но смысл всей затеи остался для меня за гранью понимания. (Кстати, кино так и не было снято, но, как написано в авторском предисловии, был поставлен радиоспектакль на основе этого сценария). В общем, не оценил я эти потуги. Всё это похоже на: "приколись, братва, как я могу!"
Следом шёл один весьма специфичный и "добрый" рассказик современной китайской писательницы родом из Гонконга. Из рубрики: Не читайте за едой! Хотя о еде там много.
Короче, не складываются у меня как-то пока отношения с февральской иностранкой.

Адрес записи

Блоги
offline
478   1   0   0
Блоги
offline
491   0   0   0